“翻手作云覆手雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
有些人交友,翻手覆手之间,一会儿像云的趋合,一会儿像雨的纷散,变化多端,这种贿赂之交、势利之交、酒肉之交是多么地让人轻蔑愤慨、不屑一顾!可是你看,古人管仲和鲍叔牙贫富不移的君子之交,却被今人弃之如粪土。
⑴贫交行:描写贫贱之交的诗歌。贫交,古歌所说:“采葵莫伤根,伤根葵不生。结交莫羞贫,羞贫友不成。”贫贱方能见真交,而富贵时的交游则未必可靠。⑶管鲍:指管仲和鲍叔牙。管仲早年与鲍叔牙相处很好,管仲贫困,也欺骗过鲍叔牙,但鲍叔牙始终善待管仲。现在人们常用“管鲍”来比喻情谊深厚的朋友。
诗的开篇“翻手为云覆手雨”,就给人一种势利之交“诚可畏也”的感觉。得意时的趋合、失意时的纷散,翻手覆手之间,忽云忽雨,其变化迅速无常。“只起一语,尽千古世态。”(浦起龙《读杜心解》)“翻云覆雨”的成语,就出在这里。所以首句不但凝炼、生动,统摄全篇,而且在语言上是极富创造性的。
虽然世风浇薄如此,但人们普遍对交友之道毫不在意,“皆愿摩顶至踵,隳胆抽肠;约同要离焚妻子,誓殉荆轲湛(沉)七族”,“援青松以示心,指白水而旌信”(刘峻《广绝交论》),说穿了,不过是“贿交”、“势交”而已。第二句斥之为“纷纷轻薄”,诗人说“何须数”,轻蔑之极,愤慨之极。寥寥几个字,强有力地表现出诗人对假、恶、丑的东西极度憎恶的态度。
这黑暗冷酷的现实使人绝望,于是诗人记起一桩古人的交谊。《史记》载,鲍叔牙早年与管仲交游,知道管仲的贤能。管仲贫困,曾欺负鲍叔牙,而鲍叔牙却始终善待他。后来鲍叔牙辅佐齐国的公子小白(即后来齐桓公),又向公子小白荐举管仲。管仲终于辅佐齐桓公成就了霸业,他感喟说:“生我者父母,知我者鲍叔牙也。”鲍叔牙对待管仲的这种贫富不移的交道是感人肺腑的。“君不见管鲍贫时交”,当头一喝,将古道与现实作一对比,给这首抨击黑暗的诗篇添了一点理想光辉。但其主要目的,还在于鞭挞现实。古人以友情为重,重于磐石,相形之下,“今人”的“轻薄”越发显得突出。“此道今人弃如土”,末尾三字极形象,古人的美德被“今人”像土块一样抛弃了,抛弃得十分彻底。这话略带夸张意味。尤其是将“今人”一概而论,范围过大。但只有这样,才能把世上真交绝少这个意思表达得更加充分。
这首诗“作‘行’,止此四句,语短而恨长,亦唐人所绝少者”(见《杜诗镜铨》)。其所以能做到“语短恨长”,是由于它发唱惊挺,造形生动,通过正反对比手法和过情夸张语气的运用,反复咏叹,造成了“慷慨不可止”的情韵,吐露出诗人心中郁结的愤懑与悲辛。

“翻云覆雨”出自杜甫这首诗,道尽千年前世态炎凉
今人常用“人心不古”来感慨现在的人没有古人的忠厚淳朴。在那些物质不丰富的年代,人性却是熠熠生辉的。反之,现在的生活质量虽早已天翻地覆,人们却怀念起古人的心肠来。
其实,从古至今人的本性是不变的,有狼心狗肺,也有赤子之心,有肝胆相照,也有尔虞我诈。千年前的杜甫曾经写过一首诗,名为《贫交行》,道尽了千年前也世态炎凉。
翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。
君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土。
诗的题目很容易理解,就是指贫贱之交。贫交,古人云:“采葵莫伤根,伤根葵不生。结交莫羞贫,羞贫友不成。”告诫我们交朋友要无论贫富,主要是要看心意,否则就交不成朋友。
诗的开篇“翻手作云覆手雨”,意思是有些人交朋友,反复无常,一会像云朵一样趋合,一会像雨一样分散,变化多端,令人捉摸不透。这一句诗后来演变成了“翻云覆雨”,比喻反复无常或玩弄手段。宋朝黄机《木兰花慢·次岳点干韵》词曾写道:"世事翻云覆雨;满怀何止离忧。"
接着“纷纷轻薄何须数”,即这种轻佻浮薄的人数也数不清。杜甫道出了不管什么时候,这样的人都很多。从这句诗可以看出,杜甫对这些人的愤慨、轻蔑,也让我们感受到他为人处世的态度,自己不做这样的人,不会是这样品行低劣的朋友。
那朋友之交该当如何呢?最后两句“君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土。”可以知道,交友当如管仲和鲍叔牙。据《史记》记载,管仲和鲍叔牙的友情比金坚,两人一起经商时,管仲经常多分给自己,人们背地里讲他贪财,鲍叔牙向人们解释说,不是管仲贪财,是他家贫困,我是宁愿拿少钱的。管仲三次参加战斗,也三次从战场上逃跑。人们又笑他贪生怕死。鲍叔牙又解释,是因为家里还有年迈的母亲,只靠他供养,他这是有孝心啊。
管仲也深知鲍叔牙对他的好,几次想帮他办事,可是都办不成,还无意制造了一些新的困难。可是鲍叔牙不怪他,只是认为时机还没到罢了。他认为自己的朋友是很有本事的。后来鲍叔牙向齐桓公力荐成为阶下囚的管仲为相国,管仲辅佐齐桓公成为春秋五霸之一。 管仲曾感动不已:“生我者父母,知我者鲍子也!”
可是在杜甫的笔下,这样贫富不移的交友之道,被当做粪土一样被抛弃了。虽然这样的表达有点夸张,也不是所有人都这样,但是在当时,贿赂之交、势利之交、酒肉之交风气盛行。这首诗作于唐玄宗天宝十一载(752年),杜甫困守长安,当时杜甫还写过“朝扣富儿门,暮随肥马尘;残杯与冷炙,到处潜悲辛”的诗句。意思是,他早上敲打富贵人家的大门,受尽纨袴子弟的白眼,晚上尾随着贵人肥马扬起的尘土郁郁归来,成年累月就在权贵们的残杯冷炙中讨生活。
杜甫的这首诗道尽了世态炎凉,寄予了对劳动人民的同情,千年后依然发人深省。
“覆雨翻云转手间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“覆雨翻云转手间”出自哪首诗?
, 是一首fù yǔ fān yún zhuǎn shǒu jiān
“覆雨翻云转手间”的上一句是什么?
“覆雨翻云转手间”的下一句是什么?
yīn qíng dōu fù yǔ qiū shān
(guò cǎo yī sì qí èr)
作者:
老年心绪偏宜醉,长日工夫只为闲。
仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。仄平平仄平平仄,仄仄平平仄平平。
fù yǔ fān yún zhuǎn shǒu jiān , yīn qíng dōu fù yǔ qiū shān 。 lǎo nián xīn xù piān yí zuì , cháng rì gōng fū zhī wèi xián 。
覆雨翻雲轉手間,陰晴都付與秋山。老年心緒偏宜醉,長日工夫只爲閒。
仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。覆雨翻云转手间,阴晴都付与秋山。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄平平。老年心绪偏宜醉,长日工夫只为闲。
fù yǔ fān yún zhuǎn shǒu jiān , yīn qíng dōu fù yǔ qiū shān 。
覆雨翻云转手间,阴晴都付与秋山。
lǎo nián xīn xù piān yí zuì , cháng rì gōng fū zhī wèi xián 。
老年心绪偏宜醉,长日工夫只为闲。
在瞬息之间,飘散的雨点仿佛翻云覆雨,阴晴交替间,秋山承受了所有变幻。老年的心境偏爱醉乡,白昼的工作只是为了寻得片刻闲暇。