法语助手|法汉-汉法词典 悬疑是什么意思
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.影片中融入的很多经典电影元素使得这部现代悬电影更具底蕴。Habituellement j'aime regarder suspense détective catégorie fiction, profite des sports comme le tennis, le basket-ball, tennis de table, badminton.平时爱看悬侦探类小说;喜欢运动,如网球,篮球,乒乓球,羽毛球。Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.电影演到一半的时候我就有不了了,我还是比较喜欢悬片和动画片。Sur un écran gonflable de 32m de base sur 18,50m de hauteur, suspens, aventure, émotion, humour sont au rendez- vous chaque soir, pour rêver, rire, pleurer à la belle étoile.露天屏幕底座3218·5。在这里悬,冒险,情感,幽默每天上演,人们就在美妙的星空下做梦,欢笑,哭泣。Son dernier roman paru en 2009, Le Paradoxe de Vasalis est le premier tome d'une série d'un genre nouveau, qui mêle art et suspense, érudition et aventure, histoire et modernité.最新小说《瓦萨里斯悖论》于2009年出版,是新型系列作品的第一卷,内容涉及艺术与悬、博学与冒险、历史与现代。Ma plus grande joie est de me dire que je suis à l'affiche de ce type de film – action, suspense, superproduction américaine – que je ne suis pas près de refaire de sit?t.最让我兴的是这是一部值得夸耀的电影:动作,悬,美国大制作,我不会很快再演这样的电影。声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。显示所有包含 悬疑 的法语例句

从翻译主体间性视角看悬疑小说翻译中的气氛再现-手机知网
《死亡通知单》英文版2018年6月8日在美国上市并在英国开售。一时间,中国作家周浩晖在欧美文化圈掀起了一股“悬疑热”。悬疑小说在西方世界一直受到读者的喜爱,而在中国,悬疑小说却是边缘文学,不被文学界重视。中国悬疑小说来源于西方悬疑小说,受西方悬疑小说的影响。这就为中国悬疑小说向外国传播,提供了群众基础。《死亡通知单》在国外出版后,一直处于亚马逊中国图书榜悬疑小说榜单的前列。《死亡通知单》的成功译介,是中国通俗文化走出去的一次成功的尝试。小说中的悬念是吸引外国读者阅读《死亡通知单》的主要原因之一。受西方悬疑小说的影响,中国悬疑小说继承和发扬了西方悬疑小说的意象描写、精心营造悬疑氛围和塑造心理恐怖等特点,在小说题材上,更有所突破。周浩晖的小说继承了西方悬疑小说用细节描写来精心塑造悬疑气氛的特点。这正是本文的研究重点。根据柯林斯词典,气氛就是指小说、交响乐、美术等艺术作品的基调,或者某一个环境给人带来的感受。那么,文学作品中的景物描写和人物描写便影响了作品中气氛的表达。《死亡通知单》这本小说中,景物描写和人物形象描写这两种细节描写是塑造小说悬念气氛最主要的两个因素。本文将从译者主体间性理论角度出发,分析《死亡通知单》在外译过程中,作者、译者、赞助人和读者是如何促进小说的传播的;在此基础上,阐述中国悬疑小说的概念,区分了其与其他几个类似小说的区别,其次,叙述了中国悬疑小说与西方悬疑小说的共同点和不同点;最后,分析译者在翻译景物描写和人物形象描写这两种细节描写时所运用的翻译方法,从而重现原文的悬疑气氛,达到与原文读者同样的阅读效果,给其他通俗小说的外译提供一些借鉴。本文通过例证分析法和描述分析法,对比原文、译文景物描写和人物形象描写的差异得出:《死亡通知单》在国外如此受欢迎,是原文作者、译者、赞助人和读者共同作用的结果;翻译主体各司其职,共同促进通俗小说对外传播;为了增添小说的异国情调,译文中增加了许多具有中国特色的景物描写,而且译文中很多人名和地名都有所改写;为了符合目标语读者的阅读期待,重现原文的悬疑气氛,译者大量删除了人物的心理活动描写;为了保持原文人物形象和特色,译者采用直译的翻译方法,使用精准的字词,来翻译关键的信息。
邮差总按两遍铃 当之无愧 詹姆斯m凯恩著 黑色文学电影 主万译 译文经典 开山鼻祖 惊悚悬疑小说 畅销书籍 - 书籍/杂志/报纸 - 爱购网 触屏版
水果 书籍 当当网 珍妮特温特森著 橘子不是唯一 张悦然蒋方舟任晓雯刘瑜外国现当代青春励志小说畅 正版 中文版¥24.5月销0诺贝尔文学奖经典 便读懂了纪德 窄门 当当网 纪德 长篇小说 外国文学 世界名著 法文直译全新版 读完 正版 一生 书籍¥9.9月销0当当 纪念版 百年孤独2024新版 首刷赠阅读手册 范晔翻译中文版 无删减精装 外国文学小说 印手绘图 诺奖得主加西亚马尔克斯代表作¥15月销0正版 杀死一只知更鸟 关于勇气与正义 小说随笔书籍畅销书 当当网 哈珀李著 现当代外国文学经典 中学课外读物 包邮 成长教科书¥19月销0当当网 版 小王子老人与海傲慢与偏见月亮和六便士 名著小说文学 世界外国经典 瓦尔登湖精装 李继宏译本无删减完整版 中文 正版 书籍¥19.6月销0当当网 未删节插图珍藏版 月亮与六便士 正版 徐淳刚译 新版 获波比小说奖豆瓣阅读榜世界名著外国小说畅销书课外书 包邮 毛姆原著¥14月销0
相关资讯
她 单身女性 悬疑 于佩尔 法国文学 金球奖最佳外语片 代表作三十七度二 法 女性主义 菲利普·迪昂著 电影原著小说 戴巧 译 - 书籍/杂志/报纸 - 爱购网 触屏版
她 单身女性 悬疑 于佩尔 法国文学 金球奖最佳外语片 代表作三十七度二 法 女性主义 菲利普·迪昂著 电影原著小说 戴巧 译,所属书籍/杂志/报纸分类,由爱购网挑选推荐!......