更新时间: 2025-10-09 04:01:31
著名法国文学学者、翻译家柳鸣九,于12月15日凌晨因病在北京去世,享年88岁。得知柳鸣九去世的消息,翻译家、南京大学法语系教授黄荭感到很悲伤,她将柳鸣九称为“中法文化的摆渡人和对话者”,“我读他写的、译的、主编的书,受这些书的熏陶,才对法国文学,尤其是法国当代文学有基本的认识”。
柳鸣九祖籍湖南长沙,1934年出生于南京。他在《回顾自省录》中说,出生时足足九斤重,隔壁一位老先生就以《周易》中“鹤鸣于九皋,声闻于天”之意,为他取名“鸣九”。
柳鸣九的父亲是厨师,虽然只念过4个月私塾,但写得一手漂亮的筵席菜单。他上中学时正赶上抗战,一家人四处漂泊,“五口之家就像一只漂流在大海上的小船,周围是沉沉黑夜和惊涛骇浪”。尽管生活艰难,但每到一处,父亲不惜倾其所有,让他送入当地最好的中学求学。1953年,柳鸣九没有辜负父亲的全力付出,考入北京大学西语系法国文学专业。
柳鸣九一生译著等身,主要作品汇集为十五卷的《柳鸣九文集》,共约600万字。译作包括《莫泊桑短篇小说集》《梅里美中短篇小说集》《小王子》《局外人》《磨坊文札》《雨果文学论文集》等,获得中国社会科学院最高学术称号“终身荣誉学部委员”。2018年,他获得中国翻译界的最高奖“翻译文化终身成就奖”。
...