《青花瓷》英文版歌词
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
1、青花瓷 -英文版 - 罗艺恒词:罗艺恒曲:周杰伦Your touch like brush strokes you hold colour in my skin 你的爱抚宛如你执手画笔勾勒我肌肤色彩 The deep blue and pearl white glow like porcelain 你如传世的青花瓷自顾自美丽As I stare clear through the window that I'm locked within 凝视冉冉檀香透过窗心事我了然I count the seconds to see you again 我细数时光只为再与你相见Possessions
2、 reach cannot hold beauty such as yours 你的美恍假设一缕飘散 去到我去不了的地方 Yet still it's clouds shroud your light so your petals fall 你嫣然的一笑如含苞待放Your flowers kiss I reminisce now I only see in picture frames记忆中你淡香亲吻恍假设依稀只见于画纸The sky is crying blue as I wait for you 天青色等烟雨 而我在等你The fire in my heart burning wh
3、ite and true 心中莫名燃起白亮光影A thousand miles the smoke is rising high both sides 炊烟袅袅升起 隔江千万里I see your shadow outlined through 你从墨色深处被隐去The sky still dark as I make my way to you 天际依然漆黑如墨 我自顾自走向你White moon light guides our way fields of morning dew 月色被打捞起 晕开了结局Our world is greener on the other side so f
4、ree 恍假设置身另个自由世界The time is calling似水流年 却是如歌Perfection locked and untouched trapped behind this glaze 隐藏在窑烧里千年的秘密自然落了锁The shining white holds it's shape so elegantly 光晕的白悠然现于碗底Beautiful blue hides entwined hold it's secrets tight 澄明的蓝交织勾错迷藏的秘密All of it's mysteries subdued beneath 所有神秘都将藏于
5、瓷底These eyes have only one mind set upon us two 眼眸和真心全为你我设定My present past and the future reside in you 我的结局全由你决定即便墨色晕染淡去It's art and meaning still remain 依旧是亘古的艺术品The sky is crying blue as I wait for you 天青色等烟雨 而我在等你The fire in my heart burning white and true 心中莫名燃起白亮光影A thousand miles the smok
6、e is rising high both sides 炊烟袅袅升起 隔江千万里I see your shadow outlined through 你从墨色深处被隐去The sky still dark as I make my way to you 天际依然漆黑如墨 我自顾自走向你White moon light guides our way fields of morning dew 月色被打捞起 晕开了结局Our world is greener on the other side so free 恍假设置身另个自由世界The time is calling 似水流年 却是如歌The sky is crying blue as I wait for you 天青色等烟雨 而我在等你The fire in my heart burning white and true 心中莫名燃起白亮光影Our world is greener on the other side so free 恍假设置身另个自由世界The time is calling 似水流年 却是如歌Although the ink has come to fade精品文档

《青花瓷》歌词英译及其他
《青花瓷》的中国意味悠远深长。它曾被慧眼识珠的中学语文老师,编入语文考试。2008年的山东高考试题,甚至还引用了其中的几句歌词:“素胚勾勒出青花笔锋浓转淡”、“色白花青的锦鲤跃然于碗底”。 青花瓷的英文,有现成的表达是the blue and white porcelain。前几日,和一位美国大学生谈及我正翻译的《青花瓷》,听到the blue and white,他的话锋一转,提到哥伦比亚大学的同名学生杂志The Blue and White。名字不知作何翻译。“青花”?抑或“蓝与白”?该杂志1890年创刊,封面蓝白相间,风格颇为淡雅。时事、政论、文化,包罗万象。 哥伦比亚大学的新闻学院排名世界第一,其学生主持的百年杂志,水准可见一斑。尤其是2007年伊朗总统内贾德在哥伦比亚大学演讲,该杂志报道详尽,名噪一时。 如此想来,一些意象,在人们心目中,出于不同文化背景,竟如此风牛马不相及。 The blue and white porcelain Unglazed, yet from shade to light, unfolds the blue and white. From the peony on the vase emerges your image in maiden dress. closed as the windows remain, the incense rises and lays bare my bosom. My brush pauses; the painting half done, till the portrait of a maiden is glazed, hiding away memories fond. bursting into a smile, you seem like a bud about to bloom. 你的美一缕飘散 去到我去不了的地方 alas, off is your charm blown, To a place where I can never trace. The sky is blue enough to expect the rain; for you I am waiting, however in vain. the chimney smoke is to rise; across the river lies thousands of miles. The calligraphy at the bottom, modeling the elegance of the Han Dynasty, has set the stage to meet my destiny. The sky is blue enough to herald the rain, While for you I am on watch, however in vain. Scooped out of the water, the moon waned, ripples spreading out, the story draws to an end. in your eyes smile is beaming; The blue and white porcelain keeps to herself the age-long beauty, on the bottom of the white bowl blue and white carps leap to and fro. Copying the Song inscription, to the end I am yet to sign, before you step into my mind. The mystery of yours, Buried deep in the kiln for thousands of years, is as delicate yet profound as a needle falling into the ground. The banana tree outside brings a sudden downpour; while the copper knocker invites rust to cover all. South of the river I passed through the small town, mindless of turning your life around. 在泼墨山水画里 你从墨色深处被隐去 melting into the depth of a landscape painting, you faded out into the dark background.
女王英语怎么读怎么写
女王是女性国王的统称。现在也指行事雷厉、果断、霸气、有主见的女性。那么你知道女王用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
一、女王的英语怎么读 女王英文是什么
女王的英语单词是queen。queen 英 [kwi:n] 美 [kwin]。释义:n. 女王,王后;(纸牌中的)皇后;(蜜蜂等的)蜂王。
1.She was surely the most distinguished queen consort we have had.
毫无疑问她是我们拥有的最为出众的王后。
2.That's the Queen's yacht, the Britannia. She's a beautiful ship.
那是女王的游艇“布丽坦尼娅”号,她是一艘很漂亮的船。
3.Queen Mary started the fashion for blue and white china in England
玛丽女王开启了青花瓷在英格兰的流行风尚。
4.He had to go to Buckingham Palace to accept an MBE from the Queen.
他必须前往白金汉宫去接受女王授予的“大英帝国勋章”。
1.She met the Queen last week.
2.Queen Mary started the fashion for blue and white china in England
玛丽女王开启了青花瓷在英格兰的流行风尚。
3.If a new leader emerged, it would then be for the Queen to invite him to form a government
如果新首脑产生了,女王就会邀请他组建政府。
4.He gave his imitation of Queen Elizabeth's royal wave
5.That's the Queen's yacht, the Britannia. She's a beautiful ship.
那是女王的游艇“布丽坦尼娅”号,她是一艘很漂亮的船。
1.The queen of England is a hereditary ruler.
2.The queen's robes were garnished with gems and fur.
女王的礼服上装饰着宝石和毛皮。
3.The maids helped to divest the queen of her robes.
Queen Anne's dead
这不是新闻,是众所周知的 expression to indicate that a statement is old news
对…似掌权者行事 behave as if in a position of power over sb
特别提醒:如果大家想要了解更多英语方面知识,或者想要深入学习英语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。
Queen,英文单词,名词、及物动词、不及物动词,作名词时意为“女王,王后;(纸牌中的)皇后;(蜜蜂等的)蜂王,人名;(英)奎因”,作及物动词时意为“使…成为女王或王后”,作不及物动词时意为“做女王”。
相关资讯
女王的英文单词是什么
学习基础英语不仅是为了备考,更是为了日常交流和提高自己的英语水平。学习英语基础知识对我们后续的学习和应用都会有很大的帮助。下文中来介绍女王的英文单词是什么,一起来了解吧。......